手机浏览器扫描二维码访问
一艘巨大的骨船之上。
一个又一个的黑袍人静静地矗立在周围,观望着正在和他们船长站在一起的、有着羽毛状黑袍的尸骸诗人。
而被注视的正主,尧言也将目光投落在这位船长的身上。
刚才也听到了其他人的称呼,把他带来的这位就是这艘白贝号。
而和其他人,和其他死者不一样的是,这个白贝号的主人,有名字。
罗兰·安格斯
这个名字,怎么说呢,很.....普遍?
尧言脑海里的记忆和逻辑,下意识地驱动着,试图辨认这个名字的来源,试图结合这种“经典”
的海盗装扮,进一步划定时间范围,增加缩小判断圈的操作性。
不同国家地区,不同文化,不同基底的人群,形成的语言、名字习惯都不同。
影响因素有很多。
最基础的是自然是造词、词根、语法,语言性质和习惯。
词语表意还是表音或者意音。
是词序严格,不同词序会影响意思的孤立语,还是一个字词在不同时态、数目有多重变化的屈折语,又或者在句子尾部通过不断附着黏着各种加词来改变意思的黏着语。
这种粗略又简化的分法当然不准确,但作为语言的基础分类目标,这些特征对语言习惯的形成有极大影响。
有几个标识,哪个字词放在前面或者后面。
然后是历史,或者说“寓意”
,语言是会不断追加意义和累积内容物的,什么词代表好的意义,什么词代表坏的意义,哪些词因为怎么样的某人的习惯而形成了新的惯例,来自什么人什么事物的词名字代表了什么好或者坏的含义。
前名后姓这种不区分地区,不区分群体的、非常模糊的概括就不说了。
比如德国姓名经常出现的“von”
译作冯,在普通的句式中,这个词von类似英语的of或者from,以表示所属所源。
为什么会用在姓名上?
或许是因为德国贵族封地的缘故,所以经常出现在各种德国贵族和其后裔的名字上。
类似于“楚王”
、“齐公”
这种表述。
除了德国之外,最早的,前往美国的几批移民之中,德裔也是其中的重要组成部分。
所以在美国也能够见到不少。
但又因为时代发展和地点,起名习惯又会随着当地习惯或者热潮变幻。
罗兰·安格斯。
罗兰,尧言记忆里不少有这个名字的人物。
或许是某位著名的骑士。
但是,问题又来了,这里的姓氏名词到底是否是本地历史,还是附会。
...
云皇十年坚持,却惨遭剜心剔骨而亡,魂魄附于一截剑骨上,入葬地,闯禁区,培养出无数大帝一朝梦醒,重回少年时期,修惊世霸体,战诸天万族,所到之处大帝俯首,神魔退避,吾乃第一狂仙,生死看淡,不服就干。书友群...
你确定要结婚?她看了眼裸着上身的他,猛烈点头。这是最后一次陪你,从今以后我们没有什么关系!这下知道我的金箍棒不短了吧?你混蛋!...
夏久安倒追言肆,整个S城的人都知道,有人说她一往情深,有人说她攀权富贵。 她不以为然,依旧整天追在言肆的身后跑,像一个战士一样一路披荆斩棘,清除掉了一路的障碍,以为这样就可以跟他在一起。 她啊。言肆看向她的表情淡淡的,在众人的注视的目光中轻描淡写的开口,我的一个普通朋友。 用尽了所有力气去爱一个人的夏久安终于攒够了失望,离开之时眉目温柔,挂着淡笑,我骗过所有人,没骗过你。你相信全世界,却从未相信过我。 消失了三年之后她又重新回到了这个城市,抹平了自己所有的棱角,像一个落落大方...
白月光化身红玫瑰,重生后的她热情地让他甘之如饴。...
新兴的曙光已经升起,旧日的余晖犹自在挣扎。当隆隆的坦克取代了骑士的冲锋,当轰鸣的炮火击溃了巫师的魔法,当呼啸而过的飞机占据了属于神灵的天空,当人类的贪婪第...