手机浏览器扫描二维码访问
(大雁文学WwW.DaYanwenXue.CoM)
各位茶友大家好,最近有位朋友对我书里有几个地方用了外语相当不满,说了些比较激烈的言语,所以我想有必要专门和大家聊一聊我这么写的考量。
…………………………………………………………
首先,我在书中的几个地方使用部分外语词汇,绝对不是为了装逼。
我就直说,我从上学开始就是个英语苦手,一个头两个大,学得头疼得很。
书中出现的荷兰语、法语、日语那更是压根不懂,都是查资料的。
所以根本没什么好装逼的。
第二,每一个使用外语的地方,我都在那一章后面的作者感言里附上详细的注释。
使用一些外语词汇,只是作为调味料,相信不会存在影响阅读的情况。
…………………………………………………………
那么,我为什么要这样写呢?
这就涉及到创作中一个常见的问题:当出现其他语言的使用者的时候,该如何处理多种语言?
最简单也最常用的方式当然是让所有人物都讲同一种语言啦。
但是这样做在方便之余会有一个巨大的问题,就是严重影响作品的严谨性。
我们不是经常吐槽这种现象吗?比如说:一些抗日神剧里,日本鬼子的中文说得比翻译官还溜。
又比如说:一些日本动漫里面,不管是人是神还是外星人,通通一口日语打天下。
我之前也说过,本书一个很重要的主轴就是真实历史的传奇演绎,让读者享受到窥见历史真相的愉悦感。
那么要做到这一点,就必须在细节上做到严谨可信,这非常重要。
真的越真,虚的演绎才越令人信服,才越能写出其中的趣味。
如果读者一看,哦,你这什么东西啊,一眼就能看出来是瞎编的嘛,编得还那么假。
那阅读乐趣就大大减少了。
所以我在处理这种语言问题的时候,会在方便阅读的前提下,尽量在细节上多下一些功夫,来令情节严谨可信。
…………………………………………………………
以书中的画先生为例,他会说一口语调别扭的汉语,但是发招的时候,生气的时候,说的就是外语。
为什么不干脆让他全说汉语呢?
一个被师父逐出师门的佛门弟子。一个师门死活不给剃度的俗家弟子。一个长着头发,帅到掉渣,深藏都市,身负桃花胎记,天生拥有八阶佛徒实力的和尚。一个从小被父母丢在寺院的少年。他叫王牧,身负种种神秘,拨开重重迷雾,留下一路风骚,再战巅峰!他说贫僧不懂爱,所有温柔,都是慈悲为怀。他也说纵然杀尽满天神佛,也要还清这欠下的情...
那一年,他初入永恒,创建大陆第一佣兵团云梦泽!那一年,他冲冠一怒,为了曾经的挚爱,立下破灭神话的誓言!那一年,他获得霸王传承,聚群雄于洛克,以众神之名,开启霸王之路!那一年,...
从南洋深海中飞起的黑龙,掀起灭世海啸火焰魔灵毁灭一座座钢筋水泥城市,于核爆中心安然离去域外神明试图统治整片星海这是人类科技高度发达的未来世界。也是掀起生命进化狂潮的高武纪元。...
我是一个弃儿,到处遭人白眼,被人嫌恶,受人嘲弄,连我付出一切的心爱女人都不正眼瞧我,我一直游走在绝望的边缘,直到有一天,神秘的亲生父母找上了我本站为书迷更新最强弃少最新章节,查看沦陷的书生所撰都市言情最强弃少的最新章节免费在线阅读。...
穿越到北宋仁宗年间,金榜题名,却因为得罪太后,被打发到岭南为官。从边疆小官做起,步步升迁,徐平终于熬到出头天,在宋代书写自己的传奇。从五代乱世走来的北宋,世家大族一扫而空,社会上还没有士绅,宗族社会尚未成形,阶层变动之剧烈和平社会前所未有。大宋的治下不再有贱民,这是一个不问出身的时代,奴仆的儿子可以成为宰相,小兵可...
未婚夫的女人流产从此再不能有孩子,竟然给她这个未婚妻设局,想让她帮他们生孩子?WTF?!真当她席遥是软柿子,任人欺负?凤凰涅槃归来,又被强行当了某小包子的漂酿麻麻...