手机浏览器扫描二维码访问
本书所用小说底本有三:一,北京大学出版社根据北大图书馆藏本于1988年影印的《新刻绣像批评金瓶梅》,有无名评论者的批点,东吴弄珠客序(此序无日期)。
二,文学古籍刊行社1988年重新影印的《金瓶梅词话》,即1932年在山西发现者,当时曾以古佚小说刊行会名义影印,1957年由文学古籍刊行社重印,有欣欣子序、廿公跋、东吴弄珠客序(落款时标有字样“万历丁巳”
也即1617年)。
三,张竹坡评点本,题为《皋鹤堂批评第一奇书金瓶梅》,卷首有署名“谢颐”
的序(1695年)。
本书采取的三部现代版本分别是:一,1990年由齐烟、(王)汝梅校点,香港三联书店、山东齐鲁书社联合出版的《新刻绣像批评金瓶梅》会校本。
这个本子校点精细,并附校记,没有删节,对于绣像本《金瓶梅》的研究十分重要。
二,1986年由戴鸿森校,香港三联书店出版的《新校点本金瓶梅词话》。
三,1998年由秦修容整理,北京中华书局出版的《金瓶梅会评会校本》。
只可惜后两个版本都是所谓洁本,“会评本”
甚至将小说中做爱段落的绣像本评点、张竹坡评点也一并删落,虽然可能是迫于现实的压力,但这样的做法未免破坏了小说的艺术完整性(那些做爱描写是作者刻画人物、传达意旨的重要组成部分,不是可有可无的点缀之笔),而且对于研究者来说实在大为不便。
在提到《水浒传》时,我参考的底本是1954年人民文学出版社出版的《水浒全传》。
这个本子是郑振铎、王利器、吴晓玲三位学者在《水浒传》各个不同版本(如最早的武定侯残本、1589年天都外臣序刻本、120回袁无涯刻本等)的基础上校勘整理的,附有较为详细精审的校勘记。
本书的形式,是依照原书回目,逐回进行评论。
每回评论中首先出现的章回标题是绣像本回目,其次出现的是词话本回目。
这里一个有趣的问题是:无论绣像本还是词话本,其全书目录与其正文回目往往有歧异之处。
比如,绣像本第三回在目录中作“定挨光虔婆受贿”
,在正文回目中作“定挨光王婆受贿”
;词话本第十回在目录中作“妻妾玩赏芙蓉亭”
,在正文回目中作“妻妾宴赏芙蓉亭”
。
词话本目录与正文回目的差距有时相当大,比如词话本第六十三回之“亲朋祭奠开筵宴”
,在正文回目中变成了“亲朋宿伴玉箫记”
。
有时,些微的差异可以导致叙事重心的转移。
比如第七十八回,词话本目录作“吴月娘玩灯请蓝氏”
,正文回目作“请黄氏”
。
无论黄氏还是蓝氏,都是西门庆心中的“下一个勾引目标”
,区别在于蓝氏接受了西门庆妻子吴月娘的邀请,而黄氏却未赴宴。
“请蓝氏”
固然浓墨重彩写出西门庆初见蓝氏的神魂飘荡,“请黄氏”
则突出了西门庆的失望,为即将发生的风流云散埋下了伏笔。
有时,词话本正文回目与其目录抵牾,却与绣像本重合。
比如,第六十一回“李瓶儿带病宴重阳”
,词话本目录、绣像本目录及正文回目都相同,而词话本正文回目却作“李瓶儿苦痛宴重阳”
。
与绣像本不同,词话本现存版本除上述的山西本之外只有两部,其一还是残本,皆存于日本,不知它们的目录和正文回目是否与山西本又有所不同。
因手头无书,无从进一步比较了。
谈谈情跳跳舞,造造飞机修修航母,兜里塞满小钱钱,一切困难只等闲。搞军工就得苦大仇深?复兴之路曲折蜿蜒?不存在的!且看谭振华重生1981,挥舞着支票本这件核武器,谈笑间强敌俯首,挥斥中金瓯无缺!...
城里套路深,我要回农村。农村道路滑,人心更复杂。一个被遗弃在农村的孤儿,意外获得了透视,医术,圣雨术从此,他逍遥花间,装逼打脸,且看主角逆袭带领桃花村村民走出大山,迈向祖国,冲出世界...
好巧啊,你喜欢的样子,我都有!...
一代战神秦九州重归都市,为弥补遗憾,搅动风起云涌,以不败之资横行四方,诸天震颤。...
什么?你看不起农民?那我便让你睁开眼看看,一个农村来的小农民如何崛起的!...
四年前。做了我的女人,横着走有什么不可以,谁有意见让他来找我!唐衍不可一世。楚小米眨巴着眼睛,这样不好吧四年后。楚小米,你还敢回来?带球跑?唐衍步步逼近。我不是,我没有!你认错人了!楚小米狂摇头,将懵懂的儿子拉到身后,有些心虚。情节虚构,请勿模仿...