手机浏览器扫描二维码访问
比屎还难看。
海明威说乔治的笑脸难看了么?没有。
可是,海明威真的说了,他是通过马克斯的嘴说出来的:
“你(乔治)不必非笑不可的,你完全没有必要笑,明白吗?”
(马克斯说)
这句话太棒了。
在这个地方我忍不住要说一说翻译。
我说过,海明威的译本比较多,我读过许多不同的译本。
比较下来,我个人很偏爱译林出版社汤伟的译本。
我不懂英语,但是,从汉语这个角度来说,汤伟汉语的语感特别好。
汤伟这个翻译家我不认识,哪一天见到他,我要当面告诉他,我喜欢他的翻译。
在英译汉这个领域,我很期待他。
这一段译得非常出彩,太紧张了,太铁血了。
是高潮特有的氛围。
马克斯的这句话话毫无逻辑可言,戏耍,轻蔑,冷酷。
最出彩的要数这一句,——“你完全没有必要笑。”
在英语里头,这句话是怎样的我不知道,但是,在汉语里,这句话很考验一个翻译家汉语的“造句”
能力。
什么是“必要的”
笑?什么是“不必要的”
笑?太无厘头了,蛮不讲理,像飞来的横祸,毫无出处,它横空而来。
我很赞赏汤伟这样的笔调。
我喜欢这句话还有一个原因,它为我们设置了一座小小的“冰山”
,“冰山”
的下面藏着乔治狗屎不如的笑脸。
对读者来说,一篇小说就是一篇小说,或者一本书,可是,对作者和翻译者来说,小说只能是、必须是一个又一个句子。
这个句子你不讲究,下一个句子你再不讲究,下一个句子你还不讲究,那么亲爱的,你告诉我,小说又是什么呢?
这一段很经典。
是标准的、短篇小说的笔法。
在这里我需要补充一句,如果是长篇小说,这样写并不一定好,甚至可以说,很糟糕。
长篇有长篇的大结构,你让读者消耗在这些过于细微的地方,那真的不是一个好主意。
如果说,《红楼梦》作为长篇小说有什么问题,问题就在这里,它太精微了,它太耗人了。
可以这样说,读《红楼梦》如果你只读过一遍,和没读也没什么两样。
四、两个杀手,一只鹦鹉
海明威是一个喜欢描写对话的作家,说到《杀手》里的对话,我们就不得不说一个海明威对话的一个特征,那就是重复。
如果我们是第一次阅读《杀手》,我们会被对话的重复弄得厌倦。
而实际上,《杀手》的对话是非常有特色的。
首先我们要面对一个问题,海明威为什么要重复?重复有可能导致两种后果,一、啰唆;二、强硬。
我们几乎不用思考,海明威的小说不可能啰唆,他唯一在意的只是小说的强硬。
我们先来看杀手阿尔对服务员乔治的一段对话,也就是吃饭之前点“喝的”
性感美艳酒吧老板娘VS冷酷霸道醋坛子总裁绿茶妹妹与渣男未婚夫搞在一起,她还被人摆了一道未婚先孕!不曾想竟然得到天才萌宝,六年后带娃归来!她决心发展事业,虐渣打婊!某妹妹咬牙切齿姐夫太香,我要冲了!某傲娇总裁有多远滚多远,我的心只属于冉冉!...
从景仲言的秘书,到成为她的妻子,整个过程中,乔蕊都扮演着被动者的角色。景仲言说他需要一个妻子,她最合适,乔蕊觉得自己需要保住这份工作,就忍辱负重的同意了。可说好的,婚后分房,各安其身呢?为什么这男人却不守信用。不过还好,当那个曾在他生命中留下最最浓艳色彩的女人回归时,乔蕊觉得自己终于可以全身而退了。只是...
被亲妹妹算计,抢走家族荣誉还不算,连青梅竹马的未婚夫也被抢走!夏小汐发誓,要报仇!伙同男闺蜜制造复仇计划,咦?结婚证上这是谁?一不留神嫁给男闺蜜的舅舅墨夜霆!墨夜霆是谁?那个富可敌国权势滔天的男人!据说还是个GAY!管他呢,先虐了渣渣再说。可是,虐完渣以后呢?离婚该提上日程了,可他对她却日日宠,夜夜宠,化身宠妻狂魔。十天有八天起不来床的夏小汐,欲哭无泪,不是说他是GAY吗?GAY你大爷!...
他曾斗破苍穹,主宰三界。一朝重生杀得万界血泣,仙魔俯首。这一世,不留遗憾,喝最烈的酒,泡最美的女人。踩着敌人的累累尸骨,成为天地间最厉害的绝世武帝。...
天赋榜财富榜强者榜穿越到这个任何事物都要用榜单来评个高低的奇怪世界,王野有点慌激活了无限打榜系统,王野有点小开心超越榜单名次可以获得无限奖励,王野更开心了若干年后,看着宇宙间所有榜单上唯有绝色佳人榜没有自己的名字,王野终于做出了一个违背祖宗的决定...
重生回到2000年。QQ有了一个山寨版本,他的名字叫TT。韩国再也不是网络游戏出口大国,而是进口大国。当然,现在的网络YY小说当中,将出现一位名叫quot陈佳一quot的大神。本书QQ群165044062(已满)本书QQ群163504802(已满)本书QQ群72160137本书QQ群114211640进群口令小白教主,威武。(没有口令的,各位管理,不得添加进入)...