手机浏览器扫描二维码访问
冯金宝待敬济——“昨日听见陈三儿说你在这里开钱铺,要见你一见”
——无非是图钱财,但就像孟玉楼、陶妈妈常说的,清自清,浑自浑,虽然同是卖身,却一有情而一无情也。
金宝自言:住在桥西酒店刘二那里。
刘二者,周守备府亲随张胜的小舅子。
一句话,已经埋伏下了后来的故事,敬济的结局。
然则敬济处处规模不如子春,败于爱欲则一。
杜子春故事被清人胡介祉改编为《广陵仙》。
安排杜子春为太宰之子,曾娶相国之女袁氏为妻。
子春手头撒漫,耗尽万金家财,丈母爱女婿,却遭到相国儿子的嫉妒。
相国奉命征海寇,家政由儿子主持,于是拒子春于门外,不复顾惜。
子春窘迫,受到太上老君本人化成的老人赠金相助,第一次被相国儿子引诱赌博,全部花光;第二次子春出海经商,被海盗打劫;第三次,乃遍行善事,随后入山修道,遇魔障而不迷,终成正果云云。
杜子春先是被丈母娘宠爱,后来遭谗被赶逐,以及他和相国之子在利益上的冲突,我们都在陈敬济的遭遇上窥见一些隐隐的重合。
《金瓶梅》喜欢“引文”
(而且引自各种各样的文体)和善于“引文”
已经是很多学者研究的对象,各人之间存在认同,也存在一些分歧。
比如说,韩南认为《金瓶梅》作者依赖文学背景胜于自己对生活的观察。
徐朔方则认为“引文”
虽多,却都不构成《金瓶梅》的主体部分。
诚然。
此外,我们应该看到,虽然在分析者来说,似乎把“引文”
适当地穿插在小说里是相当吃力的工作,但是对于一个极为熟悉当时的戏曲、说唱、通俗小说文化的作者说来,只不过是“随手拈来”
而已,而且正因为这些引文不构成《金瓶梅》的主体,所以随手拈来还是要比自造更现成。
比如陈敬济故事是对杜子春故事的回声,也顺便给知道杜子春故事的读者造成一种对比:因为敬济比子春要厚颜得多,也不知感恩得多。
浦安迪觉得作者的“引文”
好像是高明的古代诗人之写诗用典:又是继承,又其实是与上下文相互生发的再创造,而不是被动机械地“拿来”
。
这个比喻十分恰当。
这一点从作者“玩弄”
杜子春故事就可以看出。
我们可以想象,一个听说过杜子春故事的读者在看到陈敬济遭遇时,会发出怎样会心的微笑,又会怎样地为其智慧地改写感到惊喜。
使用现成的戏曲、说唱、词曲、小说,是《金瓶梅》一个十分独特的艺术手段(比如用点唱曲子来描写人物的心理和潜意识,传情,预言结局,等等),也是具有开创性的艺术手段,在探讨《金瓶梅》的主要艺术成就时,这一点应该考虑在内。
本是仙界天才,却被大臣算计陨落,重生地球都市!这一世他要登顶亘古之巅,万古无人及!...
煞者,凶神也,为天下不容仙者,长生也,享天地同寿。陆尘本是一资质平庸的凡人,只因有个天纵之资的妹妹,踏上了修仙的道路。奈何仙道一途弱肉强食血雨腥风,既然平凡的修炼保护不了自己心爱的人,为煞又如何!杀尽天下人又如何!谁说正道才能长生?长生之路,红颜踏歌,纵横神霄,唯我煞仙!quot...
...
宝贝,这门亲事是在你小的时候就已经定下的,不能毁约!九重天上,玉皇大帝的小女儿因为一门亲事,在天宫之内大闹了一场,闯出南天门,与西王母之子大战三百回合,最后受伤落入凡间。星月大陆,朝堂之上,皇上正与国师商讨国家生存大事。启禀皇上,微臣观看天象得知,近日会有天人降临,得天人者得天下!天佑我朝啊!...
游轮出事了,我和我们部的三十多个女白领一同逃生到了一个荒岛上。作为实习大学生的我,在公司里面,是个人人可以欺负的对象,可是到了这个荒岛上,这三十几个美女白领,因为我一些生存技能的一再展现,渐渐都围拢到了我的身边...
...