零点小说网

手机浏览器扫描二维码访问

奈保尔冰与火我读布莱克沃滋沃斯(第3页)

我是汉语的读者,这就是我的资格。

——看一篇译文翻译得好不好,在某些特定的地方真的不需要外语,你把小说读仔细就可以了,我现在就给你们举两个例子。

第一个例子来自茨威格,《一个陌生女人的来信》,它的译本很多。

正如我们所知道的那样,这是一篇书信体的小说,自然就有一个收信人的称呼问题。

关于称呼,有一个版本是这样翻译的——你,和我素昧平生的你事实上,写信的女人和读信的男人是什么关系?是情人关系。

不只是情人关系,他们甚至还生了一个孩子。

但是,这个男人的情人太多了,他狗熊掰棒子,已经认不出这个写信的女人了。

然而有一条,不管这个男人还认不认识这个女人,他们之间不可能是“素昧平生”

的关系。

他们之间的关系只能是这样的——(你)见过多次、却已经不再认识(我)我特地把北京大学张玉书教授的译本拿过来比对过一次,尽管我不懂德语,可我还是要说,张玉书教授的翻译才是准确的。

——我这么说需要懂外语么?不需要。

第二个例子来自《朗读者》,作者施林克。

它的译本同样众多。

在小说的第四章,女主人公汉娜正在厨房里头换袜子。

换袜子的姿势我们都知道,通常是一条腿站着。

有一位译者也许是功夫小说看多了,他是这样翻译的——她金鸡独立似的用一条腿平衡自己面对“一条腿站立”

这个动作,白描就可以了,为什么要“金鸡独立”

呢?老实说,一看到“金鸡独立”

这四个字我就闹心。

无论原作有没有把女主人公比喻成“一只鸡”

,“金鸡独立”

都不可取。

它伤害了小说内部的韵致,它甚至伤害了那位女主人公的形象。

——我说这话需要懂外语么?不需要的。

现在,布莱克·沃滋沃斯,一个乞丐,他来到“我”

家的门口了。

他来干什么?当然是要饭。

可是,在回答“我”

“你想干啥”

这个问题时,他是这么回答别致了:“我想看看你们家的蜜蜂。”

在肮脏的、贫困的乞讨环境里,这句话是陡峭的,它异峰突起,近乎做作。

它之所以显得不做作就是因为前面已经有了四朵奇葩。

我们仔细看看这句话,行乞是一个绝对物质化的行为,“看蜜蜂”

呢,它偏偏是非物质的,属于闲情逸致。

这是诗人的语言,肯定不属于乞丐。

在这里,作者为我们提供了沃滋沃斯的另一个身份,诗人。

热门小说推荐
军阀治世

军阀治世

崇祯六年秋,现代人赵岩穿越到了大乱之后的山东登莱,为了对付即将到来的乱世,拉起了一支土豪乡军。打仗,打的无非就是钱粮。赚银子的事他最积极,玻璃镜玻璃制品盐业纺织业海洋贸易战争红利人口红利在这糜烂的皇朝末代,贩卖私盐得罪了皇帝两淮盐商用骡机水力织布机进军纺织业,得罪了天下布商插足海洋贸易...

秦九州林宛白小说

秦九州林宛白小说

一代战神秦九州重归都市,为弥补遗憾,搅动风起云涌,以不败之资横行四方,诸天震颤。...

成了大佬掌中娇后我飘了

成了大佬掌中娇后我飘了

书海阁小说网免费提供作者乌龟小姐姐的经典小说成了大佬掌中娇后我飘了最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临wwwshgtw观看小说她被亲生父母的养女所害,诬蔑成杀人凶手。只要你签了它,你就是谢太太。牢内,路繁星凝视着面前矜贵的男人,眼里都是不敢相信。条件。她问。替我挡灾。此后,她路繁星在商界翻手为云覆手为雨,势必要将路,沈两家踩在脚底下,更要将那圣母白莲花的皎月拉入泥潭。本以为男人会宠她一辈子,可最后,路繁星才明白。原来他这辈子就是为了她而生的。...

景言景晨星全文免费阅读

景言景晨星全文免费阅读

景言曾是景家最优秀的天才,十六岁突破武道九重天踏入先天之境,整个东临城无人能比,却莫名其妙在进入神风学院后境界跌落,成为笑柄。解开乾坤戒封印,重新崛起,最终制霸天元大陆,成为无数武者仰望的存在。...

幸孕婚宠:陆少他又苏又撩

幸孕婚宠:陆少他又苏又撩

五年后,她携子归来,却被天之骄子的男人堵了个满怀。偷我的心就算了,还偷我的种子,这笔账怎么算?夏子心不慌不忙的牵出身后的小女孩当然是偷一还二,还能怎么算?错,是偷一还三,男人伸手把她和小女孩一起拥进怀里孩子和你,我一个都不会放弃!婚后,陆总一手抱着女儿,一手牵着妻子,却对身后的俩个儿子不闻不问。外界传言陆大总裁是女儿奴,只有陆家人知道,他其实是妻奴!...

每日热搜小说推荐