手机浏览器扫描二维码访问
一
我早已想写一点文字,来记念几个青年的作家。
这并非为了别的,只因为两年以来,悲愤总时时来袭击我的心,至今没有停止,我很想借此算是竦身一摇,将悲哀摆脱,给自己轻松一下,照直说,就是我倒要将他们忘却了。
两年前的此时,卽一九三一年的二月七日夜或八日晨,是我们的五个青年作家同时遇害的时候。
当时上海的报章都不敢载这件事,或者也许是不愿,或不屑载这件事,只在文艺新闻上有一点隐约其辞的文章。
那第十一期(五月二十五日)里,有一篇林莽先生作的白莽印象记,中间说:
“他做了好些诗,又译过匈牙利诗人彼得斐的几首诗,当时的奔流的编辑者鲁迅接到了他的投稿,便来信要和他会面,但他却是不愿见名人的人,结果是鲁迅自己跑来找他,竭力鼓励他作文学的工作,但他终于不能坐在亭子间里写,又去跑他的路了。
不久,他又一次的被了捕。
……”
这里所说的我们的事情其实是不确的。
白莽并没有这么高慢,他曾经到过我的寓所来,但也不是因为我要求和他会面;我也没有这么高慢,对于一位素不相识的投稿者,会轻率的写信去叫他。
我们相见的原因很平常,那时他所投的是从德文译出的彼得斐传,我就发信去讨原文,原文是载在诗集前面的,邮寄不便,他就亲自送来了。
看去是一个二十多岁的青年,面貌很端正,颜色是黑黑的,当时的谈话我已经忘却,只记得他自说姓徐,象山人;我问他为什么代你收信的女士是这么一个怪名字(怎么怪法,现在也忘却了),他说她就喜欢起得这么怪,罗曼谛克,自己也有些和她不大对劲了。
就只剩了这一点。
夜里,我将译文和原文粗粗的对了一遍,知道除几处误译之外,还有一个故意的曲译。
他象是不喜欢“国民诗人”
这个字的,都改成“民众诗人”
了。
第二天又接到他一封来信,说很悔和我相见,他的话多,我的话少,又冷,好象受了一种威压似的。
我便写一封回信去解释,说初次相会,说话不多,也是人之常情,并且告诉他不应该由自己的爱憎,将原文改变。
因为他的原书留在我这里了,就将我所藏的两本集子送给他,问他可能再译几首诗,以供读者的参看。
他果然译了几首,自己拿来了,我们就谈得比第一回多一些。
这传和诗,后来就都登在奔流第二卷第五本,卽最末的一本里。
我们第三次相见,我记得是在一个热天。
有人打门了,我去开门时,来的就是白莽,却穿着一件厚棉袍,汗流满面,彼此都不禁失笑。
这时他才告诉我他是一个革命者,刚由被捕而释出,衣服和书籍全被没收了,连我送他的那两本;身上的袍子是从朋友那里借来的,没有夹衫,而必须穿长衣,所以只好这么出汗。
我想,这大约就是林莽先生说的“又一次的被了捕”
的那一次了。
我很欣幸他的得释,就赶紧付给稿费,使他可以买一件夹衫,但一面又很为我的那两本书痛惜:落在捕房的手里,真是明珠投暗了。
那两本书,原是极平常的,一本散文,一本诗集,据德文译者说,这是他搜集起来的,虽在匈牙利本国,也还没有这么完全的本子,然而印在莱克朗氏万有文库(Reclams Universal-Bibliothek)中,倘在德国,就随处可得,也值不到一元钱。
不过在我是一种宝贝,因为这是三十年前,正当我热爱彼得斐的时候,特地托丸善书店从德国去买来的,那时还恐怕因为书极便宜,店员不肯经手,开口时非常惴惴。
后来大抵带在身边,只是情随事迁,已没有翻译的意思了,这回便决计送给这也如我的那时一样,热爱彼得斐的诗的青年,算是给它寻得了一个好着落。
所以还郑重其事,托柔石亲自送去的。
谁料竟会落在“三道头”
成为一名炼气师,能够做什么呢?驭气健体,治病防身,力大无穷,速度惊人,成为宗师,地球第一人楚风起初就是这样想的。可是,随着境界的提升,他愈发地认识到自...
简介西幻甜文日常轻松高甜单女主群号577315467穿越到剑与魔法的世界。所有人成年时,都可以召唤一个使徒绑定契约。我叫叶凡,我穿越成为了一名使徒,还获得了大剑豪模板。前一世,我拼命工作,一事无成,这一世我悟了。别的使徒拼命修炼讨好宿主。而我每天除了吃就是睡,怎么爽怎么来,没想到却开启了躺平系统。睡觉一小时,等于拔剑千次,吃一顿饭,等于跑步十公里,就这样,躺着就能升级我叫艾米莉亚,被帝国选为女帝候选人在契约使徒时,我召唤了一个带着三把剑的男人。我以为自己捡到宝了,他很强。却不曾...
在这弱肉强食的世界中,忍让低调是没用的,要成为上上人就要争一口炎黄气!...
五年前,叶天擎沦落街头,乞讨为生,是她给了他活下去的信念五年后,叶天擎得神医真传,强势归来,发誓要给她整个天下!...
一个尿尿差点被电死的男人,一个运气差到极点的道士!他遇到鬼的时候会惹出怎样爆笑的事端?...