零点小说网

手机浏览器扫描二维码访问

奈保尔冰与火我读布莱克沃滋沃斯(第3页)

我是汉语的读者,这就是我的资格。

——看一篇译文翻译得好不好,在某些特定的地方真的不需要外语,你把小说读仔细就可以了,我现在就给你们举两个例子。

第一个例子来自茨威格,《一个陌生女人的来信》,它的译本很多。

正如我们所知道的那样,这是一篇书信体的小说,自然就有一个收信人的称呼问题。

关于称呼,有一个版本是这样翻译的——你,和我素昧平生的你事实上,写信的女人和读信的男人是什么关系?是情人关系。

不只是情人关系,他们甚至还生了一个孩子。

但是,这个男人的情人太多了,他狗熊掰棒子,已经认不出这个写信的女人了。

然而有一条,不管这个男人还认不认识这个女人,他们之间不可能是“素昧平生”

的关系。

他们之间的关系只能是这样的——(你)见过多次、却已经不再认识(我)我特地把北京大学张玉书教授的译本拿过来比对过一次,尽管我不懂德语,可我还是要说,张玉书教授的翻译才是准确的。

——我这么说需要懂外语么?不需要。

第二个例子来自《朗读者》,作者施林克。

它的译本同样众多。

在小说的第四章,女主人公汉娜正在厨房里头换袜子。

换袜子的姿势我们都知道,通常是一条腿站着。

有一位译者也许是功夫小说看多了,他是这样翻译的——她金鸡独立似的用一条腿平衡自己面对“一条腿站立”

这个动作,白描就可以了,为什么要“金鸡独立”

呢?老实说,一看到“金鸡独立”

这四个字我就闹心。

无论原作有没有把女主人公比喻成“一只鸡”

,“金鸡独立”

都不可取。

它伤害了小说内部的韵致,它甚至伤害了那位女主人公的形象。

——我说这话需要懂外语么?不需要的。

现在,布莱克·沃滋沃斯,一个乞丐,他来到“我”

家的门口了。

他来干什么?当然是要饭。

可是,在回答“我”

“你想干啥”

这个问题时,他是这么回答别致了:“我想看看你们家的蜜蜂。”

在肮脏的、贫困的乞讨环境里,这句话是陡峭的,它异峰突起,近乎做作。

它之所以显得不做作就是因为前面已经有了四朵奇葩。

我们仔细看看这句话,行乞是一个绝对物质化的行为,“看蜜蜂”

呢,它偏偏是非物质的,属于闲情逸致。

这是诗人的语言,肯定不属于乞丐。

在这里,作者为我们提供了沃滋沃斯的另一个身份,诗人。

热门小说推荐
司少宠妻入骨

司少宠妻入骨

阴谋真相豪门替身现言...

文娱教父:开局拒绝校花表白

文娱教父:开局拒绝校花表白

作者心灰笔冷的经典小说文娱教父开局拒绝校花表白最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说林羽误打误撞觉醒最强女神系统,硬生生被逼成了一个女装大佬!然而靠着逆天的颜值,完美的伪声,以及超凡脱俗的演技,林羽竟然在娱乐圈杀出一片天,硬生生夺下了国际影后奖。小金人颁奖现场,林羽一袭盛装站在舞台之上,倾国倾城!然而脸上却是有些腼腆的说道对不起,全世界所有的粉丝跟观众们,其实我是男的。...

我,卫宫巨侠,畅游诸天!

我,卫宫巨侠,畅游诸天!

一觉醒来,成为卫宫巨侠。卫宫巨侠是谁?就是那个一串七,一夜打穿圣杯战争的男人。可现在的时间点居然是败在英雄王手中之后。望着自己伤痕累累的身体,面临即将被囚禁的危险,卫宫士郎只能无奈望天。行了,什么都别说了,等我先穿个越。这个仇我记下了,一切都等我回来再说。卫宫士郎为了守...

春秋我为王

春秋我为王

重生春秋,成为卿族庶子,被赶到马厩与牛马为伴,谁知霸业竟由此奠定,三家分晋算什么?且看我赵氏代晋!老子乘牛西行,仲尼意气风发,吴越相争美人离殇。渭水之畔,曲裾深衣的伊人吟诵着蒹葭苍苍白露为霜。右手长剑,左手诗书,用不一样的思维统一天下,迈步落日余晖的成周,鼎之轻重,我能问否?这是我的华夏,我的春秋---我为王!...

透视龙婿

透视龙婿

透视龙主,无敌至尊!十年前,魔龙殿少主秦浩因一场斗争失去一身本领,失去记忆,被人收养。十年后,他是遭人厌弃的上门女婿,为了钱而入赘洛家的将死之人!有一日幸得医仙传承,他绝境逢生,获透视眼,得不死身,醒掌天下权,醉卧美人膝!!女婿,对不起,都是我不好!求求你不要丢下洛家。老公,以前是我错了,求求你不要离开我!交流群790766852...

赵峰赵雪

赵峰赵雪

主人公叫赵峰赵雪的小说叫做羽阳城,它的作者是快餐店写的一本玄幻科幻小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是他意志坚韧,不甘平庸,却资质平平,出自卑微的支族。一次意外,他融合一只太古神灵的眼睛,从此鲤鱼跃龙门,如彗星般崛起,踏上传奇修行之路。从渺小蝼蚁的世界底层,步步生莲,踏入这个宗门林立天才如云远古万族神话争锋波澜壮阔的大时代。...

每日热搜小说推荐